next up prev

Wilderness: Mwani

Language Name: Mwani
LANGID: WMWWYI
TLC: wmw

Alignments: examples
Error Score (Resynth MCD): 6.50
#utts aligned: 13402
Duration: 22:11:45

TTS: examples
TTS Score (RFS MCD): 5.23

Original bible.is link: http://listen.bible.is/WMWWYI/Matt/1/D
Index files to reconstruct alignments: WMWWYI.tar.gz


Text to speech examples (MCD=5.23)

Input Text: Matwaya
Pronunciation:  pau m A t w A j A pau
TTS: 
  
Input Text: Eci ndi kitabu ca rikolo ra Insa Almasihi, ujukulu wa Daudi, ujukulu wa Iburahima.
Pronunciation:  pau e ch i n d i k i t A b u ch A r i k o l o r A i n s A A l m A s i h i pau u dZ u k u l u w A d A u d i pau u dZ u k u l u w A i b u r A h i m A pau
TTS: 
  
Input Text: Eku ndi kufulatana ka rikolo rake:
Pronunciation:  pau e k u n d i k u f u l A t A n A k A r i k o l o r A k e pau
TTS: 
  
Input Text: Iburahima kampongola Izaki, Izaki kampongola Yankubu, Yankubu kampongola Yuda pamoja na wanduze,
Pronunciation:  pau i b u r A h i m A k A m p o n g o l A i z A k i pau i z A k i k A m p o n g o l A j A n k u b u pau j A n k u b u k A m p o n g o l A j u d A p A m o dZ A n A w A n d u z e pau
TTS: 
  
Input Text: Yuda kampongola Paresi na Zera, wana wa Tamari;
Pronunciation:  pau j u d A k A m p o n g o l A p A r e s i n A z e r A pau w A n A w A t A m A r i pau
TTS: 
  
Input Text: Paresi kampongola Hesironi, Hesironi kampongola Arama,
Pronunciation:  pau p A r e s i k A m p o n g o l A h e s i r o n i pau h e s i r o n i k A m p o n g o l A A r A m A pau
TTS: 
  
Input Text: Arama kampongola Aminadabu, Aminadabu kampongola Nashoni, Nashoni kampongola Salmoni,
Pronunciation:  pau A r A m A k A m p o n g o l A A m i n A d A b u pau A m i n A d A b u k A m p o n g o l A n A s h o n i pau n A s h o n i k A m p o n g o l A s A l m o n i pau
TTS: 
  
Input Text: Salmoni kampongola Bowazi, mwana wa Rahabu;
Pronunciation:  pau s A l m o n i k A m p o n g o l A b o w A z i pau m w A n A w A r A h A b u pau
TTS: 
  
Input Text: Bowazi kampongola Obedi, mwana wa Ruti;
Pronunciation:  pau b o w A z i k A m p o n g o l A o b e d i pau m w A n A w A r u t i pau
TTS: 
  
Input Text: Obedi kampongola Yese,
Pronunciation:  pau o b e d i k A m p o n g o l A j e s e pau
TTS: 
  


Alignment examples

Text: Iburahima kampongola Izaki, Izaki kampongola Yankubu, Yankubu kampongola Yuda pamoja na wanduze,
Aligned to: 
  
Text: Yuda kampongola Paresi na Zera, wana wa Tamari;
Aligned to: 
  
Text: Paresi kampongola Hesironi, Hesironi kampongola Arama,
Aligned to: 
  
Text: Arama kampongola Aminadabu, Aminadabu kampongola Nashoni, Nashoni kampongola Salmoni,
Aligned to: 
  
Text: Salmoni kampongola Bowazi, mwana wa Rahabu;
Aligned to: 
  
Text: Bowazi kampongola Obedi, mwana wa Ruti;
Aligned to: 
  
Text: na Yese kampongola Daudi, ajire akiwa nfalume.
Aligned to: 
  
Text: Daudi kampongola Selemani, mwana wa muka wa Uriya.
Aligned to: 
  
Text: Selemani kampongola Rehoboyamu, Rehoboyamu kampongola Abiya, Abiya kampongola Asa,
Aligned to: